其他
小草《鲁米:在春天走进果园》
编者按:鲁米 (Rumi),原名:贾拉鲁丁•巴尔赫(Jelaluddin Balkhi),在Sant Mat系统里被认为是一位伟大的圣人,其诗作因为源自内在而得以跨越地域、种族的局限,在全世界得到极其广泛的传播。在华人世界,鲁米的诗作也有不少翻译作品,如:《鲁米:在春天走进果园》、《鲁米Rumi诗选》、《火 : 鲁米抒情诗》、《玫瑰寓言》、《爱的喜悦 : 鲁米箴言诗精选》、《玛斯纳维全集》、《爱的火焰》、《偷走睡眠的人》、《让我们来谈谈我们的灵魂》、《万物生而有翼》等等。《鲁米:在春天走进果园》译者梁永安,资料源自网络,侵权秒删。
作者:鲁米 翻译:梁永安
小草《鲁米:在春天走进果园》
同一阵风
拔起了树,
却让小草生辉。
尊贵的风
怜爱小草的柔弱。
千万不要为强壮而自矜。
斧斤从不担心树枝有多粗。
再粗的树枝也会被它研成片片,
但它却不伤害树叶。
火焰从不考虑柴堆有多高。
屠夫从不会走入羊群。
何者才是实相的本型?
是柔弱。实相将天空像茶杯一样
倒转过来
盖在我们头上旋转。
是谁在掌天空的轮舵?是宇宙的智慧。
身体的动作来自精神,
有如水车之依溪水转动。
吸入呼出皆来自精神,
时而愤怒,时而平和。
风是破坏者,也是保护者。
那个完全顺服的谢赫①说:
万物非主,唯有真主。
祂是涵养万有的海洋。
① 苏菲派没有一个统一的组识,由为数众多的教团独立运作,每个教团的领袖称为谢赫(Sheikh),意义约相当于“导师”。另外,回教国家人士亦称年高德助的人为谢赫。(中译者注)
音流(Sant Mat)资讯整理:
https://santmat.kuaizhan.com/
音流瑜伽(Sant Mat)简介
http://m.santmat.biz/